Ana Tijoux at Bumbershoot, 2012 |
Yesterday's Mare Advertencia Lirika video got us to wondering what Chilean rapper/activist Ana Tijoux has been up to lately, and as we would have guessed, she's already way ahead of the curve, channeling the ultimate weapon we have to defeat Donald Trump - the revolutionary power of independent women.
A Google translation of the lyrics to Antipatriarca is below.
I can be your sister, your daughter, Tamara Pamela or Valentina
I can be your great friend even your life partner
I can be your ally who advises and the one who manages
I can be any one of them depends on how you call me
But I will not be the one to obey because my body belongs to me
I decide my time as I want and where I want
Independent I was born, independent I decided
I do not walk behind you, I walk the pair here
You will not humiliate me, you will not scream at me
You are not going to submit me you are not going to hit me
You're not going to denigrate me, you're not going to force me
You're not going to silence me, you're not going to shut me up
Do not be submissive or obedient
Insurgent strong woman
Independent and courageous
Break the chains of the indifferent
Neither passive nor oppressed
Beautiful woman who gives life
Emancipated in autonomy
Antipatriarch and joy
Releasing ....
I can be head of household, employed or intellectual
I can be the protagonist of our story and the one that shakes
The people the community, the one that awakens the neighborhood
The one that organizes the economy of your family home
Pretty woman stands
And break the chains of the skin
Do not be submissive or obedient
Insurgent strong woman
Independent and brave
Break the chains of indifferent
Neither passive nor oppressed
Beautiful woman who gives life
Emancipated in autonomy
Antipatriarch and joy
Releasing ....
No comments:
Post a Comment